Sign up | Log in



Home  >>  Daily News  >>  ASEAN ANALYSIS


Preserving ancient wisdom

By David Swartzentruber
AseanAffairs   5 July 2010

Related Stories

July 3,2010
Asean Affairs weekly summary for the week beginning June 27

July 2,2010
Green is the Asean color

June 30,2010
Aquino’s challenges

June 29,2010
Customs (departments) in Thailand and Philippines going in opposite directions

June 28,2010
The G20 and Asean

June 25,2010
Reducing Inequality in Thailand

June 24,2010
Asean energy concerns

June 23,2010
Uncertainty in Thailand

One thing that a westerner notices when he or she arrives in any of the warmer Asean countries is the proliferation of foliage and how it grows so rapidly.

In front of this writer’s home in Bangkok is small garden plot and directly on street is a bunker containing various plants, that I do not know. Upon returning home one day, I observed a lady harvesting one of the plants and she informed me that the plant had medicinal value. The plant bore no resemblance to marijuana by the way.

I was quite shocked but not surprised. In the warm and humid climate of Thailand, plants grow extremely well and they are profuse and varied.

At many vendor sites and in drugstores in Thailand there are usually displayed remedies containing traditional herbs, however, the labels are completely in the Thai language. Unless one can read the Thai language it is impossible to even identify the contents of the bottles, let alone their therapeutic effects. This knowledge is not accessible to

This knowledge is not accessible. But in India, the country’s traditional medicine system, ayurveda , has been made accessible through the Traditional Knowledge Digital Library. This library is the result of eight years of dedicated work by more than 200 scientists. The knowledge dating back to 1500 B.C. has been translated from the languages of Hindi, Sanskrit, Arabic, Persian, Urdu and Tamil into five international languages - English, Japanese, French, German and Spanish.

The relevance and utility of the digitalized information came to light recently in a case of bio-piracy when a large Chinese firm, Livzon, attempted to patent a drug for combating influenza and fevers based on andiographis and mint. Although the patent was granted, Indian scientists complained.

The information from the Traditional Knowledge Library was transmitted to the European Patent Office indicating the treatment had been in place in traditional Indian medicine for quite some time. The patent to the Chinese firm was withdrawn.

Since the February verdict in the case, a number of countries have approached India for help in establishing digital libraries for their own traditional plants. Among them are Asean members Thailand and Malaysia.

The modern system of digitalization is facilitating the protection of truly ancient wisdom and knowledge and maintaining in the public domain, rather than in the patent for-profit sphere.

Reach Southeast Asia!
10- Nations, 560- Million Consumers
And $1 -Trillion Market
We are the Voice of Southeast Asia Media Kit
The only Media Dedicated to Southeast Asia Advertising Rates for Magazine
  Online Ad Rates

Comment on this Article. Send them to

Letters that do not contain full contact information cannot be published.
Letters become the property of AseanAffairs and may be republished in any format.
They typically run 150 words or less and may be edited
submit your comment in the box below




1.  Verifier

1. Verifier

For security purposes, we ask that you enter the security code that is shown in the graphic. Please enter the code exactly as it is shown in the graphic.
Your Code
Enter Code

Home | About Us | Contact Us | Special Feature | Features | News | Magazine | Events | TV | Press Release | Advertise With us

| Terms of Use | Site Map | Privacy Policy  | DISCLAIMER |

Version 5.0
Copyright © 2006-2017 TIME INTERNATIONAL MANAGEMENT ENTERPRISES CO., LTD. All rights reserved.
Bangkok, Thailand